Meridian Czernowitz презентує роман про життя переселенця в Києві

Наприкінці квітня вийде новий роман Володимира Рафєєнка «Мондеґрін. Пісні про смерть і любов»

Про головне

Аліна Лісненко

Наприкінці квітня Міжнародна літературна корпорація Meridian Czernowitz видасть новий роман письменника Володимира Рафєєнка «Мондеґрін. Пісні про смерть і любов»

Це перший твір автора, написаний українською мовою після його переїзду в 2014-му з Донецька на Київщину. Раніше свої тексти він писав російською і видавав їх в основному в сусідній країні. В українському перекладі світ побачили два твори письменника – «Мала книжка прощань» та «Довгі часи». З останньою він навіть увійшов у фінал Шевченківської премії.

За словами письменника, «Мондеґрін» – це ліро-епічна поема про життя переселенця в Києві. Тут ідеться про донеччанина Габу, який з початком війни на Донбасі, переїжджає до столиці України. У книзі автор ставить чимало питань, пов’язаних із національною ідентичністю українців, мовою, культурою і світосприйняттям. Протягом усього роману героєві не дає спокою кобиляча голова, яка є втіленням його дитячих страхів. Що вона символізує, належить дізнатися читачу. Як і зробити різні, не завжди приємні висновки про те, хто ми і куди прямуємо.

Odoo CMS - велика картинка

«Можна не знати, що таке «мондеґрін», але навряд чи можна зовсім убезпечити себе від нього. Ба більше: можна навіть бути зрілим і визнаним російськомовним письменником, як-от Володимир Рафєєнко, а тоді, опинившись у Києві, опанувати українську мову такою мірою, щоб написати нею блискучий роман. Зокрема – про занурення російськомовного переселенця в радісно-тужливу стихію української мови. А також про його небажання змиритися з роллю пасивного об’єкта «захисту» з боку Росії. Але передусім про те, як погано різномовні частини України досі чули одна одну, внаслідок чого й перетворилися одна для одної на суцільний «мондеґрін». Чи є шанс якось подолати це непорозуміння? Невідомо. Та спершу варто бодай спробувати уважніше вслухатися: а раптом поталанить розшифрувати спотворені звучання».

Олександр Бойченко, літературний редактор книжки

Перші презентації роману Володимира Рафєєнка відбудуться під час Книжкового арсеналу в Києві та ІІ Міжнародного поетичного фестивалю Meridian Poltava.

Схожі публікації

Українські митці можуть взяти участь у Венеційській бієнале

Вантажний літак «Мрія» кине тінь на сади Джардіні у Венеції

Читати далі

Про що мовчать дороги: частина перша

Аналітичний матеріал про ремонт та фінансування українських доріг

Читати далі

В Україні відкрилась перша магістерська програма з юдаїки

Віталій Черноіваненко розповів чернівчанам про академічну юдаїку в Україні

Читати далі

На Лейпцизькому книжковому ярмарку Україну представлятиме Meridian Czernowitz

Літературна корпорація братиме участь у ярмарку вже увосьме

Читати далі

Розділені кордоном та історією: молдовська Окниця

Продовження експедиції українсько-молдовським кордоном

Читати далі

Розділені кордоном та історією

Експедиція до українсько-молдовського кордону: Сокиряни

Читати далі

Продаєте зерно? Вам на Zernotorg.com.ua!

В Україні з'явився інтернет-сервіс для торгівлі зерном

Читати далі

Порошенко підписав закон про створення Вищого антикорупційного суду

Підписання відбулося під час церемонії випуску в Інституті міжнародних відносин у Києві

Читати далі